Chào mừng bạn đã đến với Du Học TinEdu – Cổng Thông Tin Du Học Số 1 Việt Nam. Du học là một cơ hội lớn để trải nghiệm văn hoá, tiếp thu kiến thức mới và Tinedu mong rằng sẽ giúp ích cho bạn những thông tin hữu ích về du học. Cùng tham khảo bài viết Hayakuchi Kotoba – Thử sức với những câu lẹo cả lưỡi bằng tiếng Nhật để có thêm những thông tin hữu ích nhất nhé

Bạn có đã từng chơi trò thách nhau phát âm nhanh nhưng phải đúng với những câu nói “líu cả lưỡi, trẹo cả quai hàm” chưa? Ví dụ như: Buổi trưa ăn bưởi chua, Con lươn nó luồn qua lườn, Con cá rô rục rịch trong rổ réo róc rách… Những kiểu câu như trên cũng có trong tiếng Nhật, được gọi là Hayakuchi Kotoba (早口言葉 – Nhanh mồm nhanh miệng).

Nếu phát âm vừa nhanh vừa chuẩn những câu Hayakuchi Kotoba dưới đây thì có thể nói bạn đã đạt đến đỉnh cao tiếng Nhật rồi đấy. Các bạn cũng có thể luyện tập mấy câu này để nâng cao khả năng rap bằng tiếng Nhật, hoặc đem ra để đố bạn bè.

分かった? 分からない? 分かったら 分かった と 分からなかったら 分からなかった と 言わなかったら 分かったか 分からなかったか 分からない じゃないか 分かった?

  • Wakatta? Wakaranai? wakattara wakatta to wakaranakattara wakaranakatta to iwanakattara wakattaka wakaranakattaka wakaranai janaika wakatta?
  • Hiểu chưa? Hay chưa kiểu? Nếu hiểu rồi thì nói hiểu rồi, nếu chưa hiểu thì nói chưa hiểu thì tôi mới hiểu, không thì tôi không biết là hiểu rồi hay chưa hiểu có phải không, hiểu chưa?
Tham Khảo Thêm:   Cách mua vé shinkansen trên website JR

この猫ここの猫の子猫この子猫ね

  • Kono neko koko no neko no koneko kono koneko ne
  • Con mèo này là con của con mèo này, mèo con này này.
Những câu lẹo cả lưỡi trong tiếng Nhật gọi là Hayakuchi Kotoba
Những câu lẹo cả lưỡi trong tiếng Nhật gọi là Hayakuchi Kotoba

ふくつくるふうふくつつくるふうふふるふくうるふうふふるくつうるふうふ

  • fuku tsukuru fuufu kutsu tsukuru fuufu furufuku uru fuufu furukutsu uru fuufu
  • Đôi vợ chồng làm quần áo, đôi vợ chồng làm giày, đôi vợ chồng bán quần áo cũ, đôi vợ chồng bán giày cũ.

瓜売りが瓜売りに来て瓜売れず売り売りかえる瓜売りの声

  • uriuri ga uri urini kite uri urezu uri uri kaeru uriuri no koe
  • Tiếng người bán dưa đến bán dưa nhưng không có quả dưa nào được bán.

歯が 臭いか 白菜が 臭くないんじゃないか?

  • Ha ga kusai ka hakusai ga kusakunai ja nai ka?
  • Đó là mùi răng thối hay mùi bắp cải thối?

この子なかなかカタカナ書けなかったな、泣かなかったかな?

  • kono ko nakanaka katakana kakenakatta na, nakanakatta kana
  • Thằng bé mãi mà không viết nổi chữ katakana, không biết nó có khóc ra đấy không ta?

李も桃も桃のうち

  • Sumomo mo momo mo momo no uchi
  • Mận hay đào đều là họ đào.

なま麦、なま米、なま卵

  • namamugi, namagome, namatamago
  • Lúa mì sống, gạo sống, trứng sống.
Thử vài câu Hayakuchi Kotoba trong bài để biết trình độ tiếng Nhật của bạn đã đến đâu rồi nhé
Thử vài câu Hayakuchi Kotoba để biết trình độ tiếng Nhật đã đến đâu rồi nhé

丹羽さんの庭には二羽鶏は俄に鰐を食べた

  • Niwa-san no niwa ni wa niwa niwatori wa niwakani wani o tabeta.
  • Ở vườn bác niwa 2 con gà bất ngờ ăn con cá sấu.

カタカタ 肩叩く 肩叩き機

  • kata kata kata tataku katatatakiki
  • Máy mát xa vai kêu katakata.

ブタがブタをぶったのでぶたれたブタがぶったブタをぶったブタ!!

  • buta ga buta o butta node butareta buta ga butta buta o buttabuta
  • Tại con lợn đánh con lợn, con lợn bị đánh đánh lại con lợn đánh.
Tham Khảo Thêm:   Cú đúp là gì? Những sự thật thú vị về cú đúp trong bóng đá

右耳右目右目右耳

  • Migi mimi migi me migi me migi mimi
  • Tai phải mắt phải mắt phải tai phải.

となりの客はよく柿食う客だ

  • Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku da
  • Ông khách hàng xóm là ông khách ăn rất nhiều hồng.

坊主が屏風に上手に坊主の絵を書いた。

  • Bōzu ga byōbu ni jōzu ni bōzu no e wo kaita
  • Nhà sư điêu luyện sẽ tranh về nhà sư lên tấm màn.

貴社の記者は汽車で帰社した

  • Kisha no kisha wa kisha de kisha shita
  • Kí giả của công ty trở về bằng tàu.

暖かくなったから、暖かい服を使った

  • Atatakakunakattakara, atatakai fuku wo tsukatta.
  • Vì trời không ấm nên tôi mặc áo ấm.

Các bạn cảm thấy thế nào? Có vui và thú vị không ạ? Đây không hẳn là trò chơi nữa mà đây còn là phương pháp thông minh giúp ích rất nhiều trong việc phát âm và từ vựng tiếng Nhật của bạn đấy. Hãy chia sẻ những câu nói líu lưỡi trên đây cho bạn bè người thân để họ cùng test trình độ phát âm của mình đến đâu nha.

Tiếng Nhật còn rất nhiều hayakuchi kotoba nữa, nếu chưa có trong danh sách trên các bạn hãy comment câu hayakuchi mình biết xuống dưới nhé!

Bạn đã xem bài viết Hayakuchi Kotoba – Thử sức với những câu lẹo cả lưỡi bằng tiếng Nhật . Chúc các bạn có những giây phút thú vị và hữu ích nhé. Đừng quên để lại bình luận cho TinEdu để nhận được tư vấn nhanh nhất nhé.

Thông Tin Về TinEdu